10 de abril de 2019
Gracias a la cooperación entre la Embajada de la República Popular China y el Instituto Nacional de Antropología e Historia, a través del Museo Nacional de las Culturas del Mundo, se lleva a cabo el día 10 de marzo la inauguración de la exposición temporal: “TRASCENDER LA BELLEZA A TRAVÉS DE LA PINTURA Y LA CALIGRAFÍA”, la cual es una muestra artística y sentimental que el Excmo. Señor Qiu Xiaoqi, Embajador de la República Popular China, ha dejado en México después de casi seis años de servicio diplomático, legado que justamente dejará en el tan querido Museo, en donde se han llevado a cabo diversas actividades culturales de China en los últimos años.
La inauguración tuvo lugar en la Sala Eusebio Dávalos, con la participación de autoridades de la Secretaría de Relaciones Exteriores, del INAH así como embajadores y representantes de las Misiones Diplomáticas, como la República de Armenia, la República e Colombia, el Estado de Palestina, la República Socialista de Vietnam, la República Islámica de Pakistán, la Federación de Rusia y la República Islámica de Irán. Además, entre otros.
La ceremonia inició con unas palabras por parte de la directora del Museo Nacional de las Culturas del Mundo la Mtra. Gloria Artís Mercadet, quien comenzó agradeciendo la presencia de los asistentes y los invitados especiales, agradeciendo al Señor Embajador, Qiu Xiaoqi, por la confianza depositada en el Museo Nacional de las Culturas del Mundo y recordó también la reapertura de la sala con temas específicas de China que reabrirá al público este mismo 10 de abril, y cuyas piezas únicas, son réplicas hechas con extremo cuidado y supervisadas por el Ministerio de Cultura de la República Popular China.
La Dra. Aida Castilleja, secretaria técnica del Instituto Nacional de Antropología e Historia, quien en sus palabras agradeció la invitación y comentó que: “para los chinos la escritura es un rasgo distintivo de civilización, compuesta por, trazos, ideogramas y pictogramas que describan la gran cultura”. Comenta también en su discurso, que aunque la apertura de la sala coincide también con la finalización de la misión diplomática del Señor Embajador, Qiu Xiaoqi, es un gusto haber trabajado todos estos años a través de diversos eventos como: La exposición de cuadros de ópera de Beijing en el año 2014, la exposición Diálogos a través del tiempo y el espacio realizada en 2016, la exposición memoria de las manos, también realizada en 2016, la tercera y cuarta edición de la exposición China en mi imaginación durante los años 2017 y 2018, así como la exposición de tinta china de 2018 y la exposición: la asombrosa Xizang que tuvo lugar el mismo año. Además, recordó que desde el año 2015, hasta ahora se lleva a cabo año con año la celebración del año nuevo chino, que este año tuvo lugar el 2 y 3 de febrero y asistieron a tal evento un total de 13,500 personas en total. Por último, finalizó su discurso diciendo: “no se olviden que siempre serán muy bien recibidos en esta su casa”.
Luego toco el turno al Excmo. Embajador Qiu Xiaoqi, quien entre aplausos de los invitados comentó con palabras cálidas: “Para mí es una fecha muy importante y emocionante. A finales de este mes dejaré México y hoy se ha organizado esta exposición de mi caligrafía y pintura. Es un momento en que mi esposa y yo nos sentimos muy emocionados. La cultura no tiene fronteras, sobrepasa las fronteras, en estos casi seis años de mi misión, además de trabajo político, económico, comercial, científico, militar o en diversas otras áreas, me dedico bastante al intercambio y promoción de la cultura entre ambas naciones. Creo que este tipo de intercambio cultural es muy importante. La mejor forma de acercarse a los pueblos que están lejos geográficamente es por medio de la cultura y el intercambio cultural con lo cual podemos acercarnos. Es lo que he visto en estos años.”
Continuó su discurso recordando que llegó en agosto de 2013, dos meses después de la visita de Estado del presidente de China Xi Jinping a México, “se elevaron las relaciones bilaterales. Con este relanzamiento de relaciones la cooperación bilateral ha entrado en una nueva etapa los dos lados han inyectado gran energía. Hemos avanzado mucho en distintas áreas México es el segundo socio comercial en América Latina y China es el segundo a nivel global. La inversión ha crecido. Para nosotros México es una economía emergente que tiene una influencia no solo en América Latina sino a nivel global. México siempre estuvo presente en las principales actividades diplomáticas de China: G20, APEC, etc.” Comentó el Señor Embajador.
“México desde hace tiempo es el país latinoamericano que tiene más intercambio cultural con China, cerca de 200 actividades culturales a lo largo y ancho de México. Nos ha acercado a los dos países. Muchos amigos mexicanos me dijeron que nunca visitaron China, pero con estas actividades culturales hemos conocido China”.
Continuó después diciendo: “Creo que esto es lo más bello la formación de una opinión pública en el vínculo de nuestros dos países. Tenemos que seguir este camino, aunque ya me voy muy pronto nuestro equipo de la Embajada China seguirá trabajando con el mismo espíritu y entusiasmo. Para mí y mi familia no es un país cualquiera. Aquí hemos cosechado grandes amistades, no vamos a olvidarlos y tendrán su casa en China, los espero con brazos abiertos quiero que con sus propios ojos vean mi país, que está transformándose profundamente y está dispuesto a desarrollar y mantener una cooperación con ustedes. Me despido de ustedes con esta exposición de mi caligrafía y pintura. Pensé que tenía que dejar algo para México y esto es lo que yo quiero dejar. Espero que les guste y lo disfruten.”
Entre aplausos de los asistentes se dio por finalizada la inauguración y se procedió a la toma de la fotografía oficial, para después dar paso al corte de listón inaugural de la exposición temporal: “TRASCENDER LA BELLEZA A TRAVÉS DE LA PINTURA Y LA CALIGRAFÍA”, en la cuál la Mtra. Silvia Seligson brindó unas palabras emotivas explicando el desarrollo y arte de la cultura escrita de China.
El Señor Embajador comentó al público que practica la caligrafía desde los seis años de edad, ya que su padre lo obligaba a practicarla, lo que significa que tiene casi sesenta años de practicar caligrafía, tomando una hora cada día para realizar este bello arte, lo cual es para él una meditación espiritual y un ejercicio físico también.
Explicó que la mayor parte de las obras de caligrafía china, son poemas provenientes de la dinastía Tang y Song, debido a que estas dinastías fueron las más prósperas en este ámbito. “Muchas de estas obras reflejan nostalgia. Como embajador he estado fuera de china. Escribiendo y practicando me siento relajado y liberado de esta nostalgia. Muchas poesías describen la belleza natural de China y también la poesía China también se dedica a la amistad y lo bello de la amistad.” Comentó el Señor Embajador.
La exposición estará abierta al público desde este 10 de abril y hasta el 09 de junio en la Sala Segundo Nivel del Museo Nacional de las Culturas del Mundo (Moneda 13, Centro Histórico, Alcaldía Cuauhtémoc, 06060, CDMX, y es una gran oportunidad para admirar de cerca la cultura de China y que mejor que directamente del Señor Embajador Qiu Xiaoqi, que en unos días dejará la misión diplomática en México, pero que ha dejado sin duda una huella inolvidable en este país.